Kuplia pitää, kuplia saa

Hei, rakkaat blogosfääriläiset. Olen kirjoittanut tämän ei-maksetun propagandalausekkeen monta kertaa, mutta tapojeni uhrina aion toistaa itseäni. Tänä viikonloppuna on jälleen Tampere Kuplii -sarjakuvafestareiden vuoro. Voit tutustua kotisivuihin tai vaikkapa ohjelmakarttaan jos faktoja haet, mutta minä tarjoan propagandaa!

Ei göbbels- vaan Kuppels-propagandaa

Jos luulit tämän tekstin olevan puolueetonta, onneksi olkoon: voitit juuri ilmaiset naurut. Tapahtuman yhtenä perustajista ja ikuisena varapuheenjohtajana olen niin syvällä suossa että perhoset lentävät korvieni yllä. Yhtä kaikki väitän, että tämä pääsymaksuton ja pöhkö tapahtuma tekee hyvää sinulle, minulle ja koko ihmiskunnalle. Sarjakuva on vänkä juttu joka elää ajassa, mutta myös menneisyydessä ja tulevaisuudessa. Tamperelainen tapa tehdä sarjakuvafestivaaleja on myös äärimmäisen laaja-alainen, sillä seassa on niin lapsia, nuoria, aikuisia kuin senioreitakin. Kuka tykkää Tex Willeristä, kuka Asterixista tai kuka fanittaa Owari no Seraphia? Kenen suosikit tulevat Afrikasta, kenen Koreasta ja kenen Ranskasta? Ihan sama, sillä he kaikki ovat täällä.

Se alitajuntaasi tunkeutuva käsky mitä tässä jaan on vinkki siitä, että suuntaaminen kohti Tampere-taloa tänä viikonloppuna on varsin voitokas idea. Ehkä haluat kuulla kertomuksia Berliinin jaetusta kaupungista saksalaisten sarjakuvamestarien suulla? Ehkä haluat kotimaista näkökulmaa esimerkiksi Mämmilän tekijän Tarmo ”Tape” Koiviston suunnalta? Ehkä tulet katsomaan cosplaykilpailua? Ehkä kaipaat työpajaa tai sarjakuvahyllystäsi puuttuu joku teos, joko ison kustantajan tai kenties riippumattoman pienkustantajan valikoimista? Oikeasti hei, en minä tiedä mitä haluat, siksi olen järjestämässä tapahtumaa josta löytyy tämä kaikki.

Tiesitkö, että sarjakuvaharrastus on vain feminististä höpötystä? Vai olitko saanut varman tiedon että sarjakuvalla edistetään nationalismia? Hittolainen kun olette molemmat oikeassa. Sarjakuva on vain yksi taiteen ja kirjallisuuden muodoista. Se ei heijasta yhtä aatetta vaan niitä kaikkia. Olen henkilökohtaisesti pitänyt tärkeänä että festarimme eivät ota kantaa. Me puhumme sananvapaudesta, me puhumme aatteista, ilmaisusta ja aatteista. Tapahtuma ei ota kantaa. Me olemme laiskoja. Sinun – kävijän – tehtävä on ottaa kantaa. Me vain pelaamme kortit eteesi. Valitse siitä omasi.

Mutku..

Ahaa, et pääse paikalle? Tampere on kaukana ja matkalla on susia? Valitettavasti tämäkään ei riitä tekosyyksi. Jos lauantaina virität itsesi tapahtuman Youtube-kanavalle, voit seurata yhtä ohjelmalinjoista suorana. Suosiosta riippuen ehkäpä ensi vuonna saadaan useampikin ohjelma lähetettyä.

Propaganda päättyköön julkeisiin paljastuksiin: Tampere Kuplii järjestetään täysin ja sataprosenttisesti vapaaehtoisvoimin, toiminnanjohtajasta järjestyksenvalvojiin ja teknikoista näyttelyn kasaajiin. Jos sarjakuvat ottavat sinua päähän tosi kovasti, ei hätää: verorahoillasi ei makseta minun tai muidenkaan palkkoja.

Suomeenkin tarttunut Ruotsin hulluus!

Lapsille tehdyt sukupuolenmuutokseen tähtäävät hoidot huolestuttavat lääketieteen ammattilaisia Ruotsissa. He julkaisivat voimakkaan vetoomuksen Svenska Dagbladet -lehdessä

”Satoja lapsia altistetaan Ruotsissa vuosittain hormonaaliselle ’hoidolle’ ja sen jälkeiselle sukuelinten silpomiselle, ilman että sille olisi olemassa minkäänlaista tieteellistä tai kokemukseen perustuvaa näyttöä.”

https://www.seurakuntalainen.fi/uutiset/miksi-niin-monet-autistisia-piirteita-omaavat-tytot-ja-nuoret-naiset-ovat-yhtakkia-alkaneet-kokea-olevansa-poikia/

https://www.nokianuutiset.fi/a/201514381?c=1537780247616

Selvää asiaa tekijänä Kes-Kusta

Kun ei mennyt sipilän tentti missään kohtaa oikean suunnan mukaisesti hän kun yritti tehdä sotea perustuslain vastaisesti .

Siinä sitten syytteli muita kuka nyt itseään syytteliskään ei sellastaa ole tavattu vielä missään .

Mutta kun hän sai monta tilaisuutta korjata virheet mitä hän teki ei mitään jotenka ne viat oli sotessa mukana koko ajan .

Muutenkin sote oli aika korni kokonaisuus maakuntineen joita ei oikeasti tarvitse kukaan .

Ja kotiin veto oli silmiin pistävää no neljä vuotta vääntöä asiasta joka meni ketuille kokonaan   .

Mutta syyttely ei ole oppositioon asiaa vaan se pitää kestää jos on mies jos ei se onkin aivan eri juttu .

Eihän kepukaan oikeasti muuta tehnyt kataisen hallituksen aikana räkytti kuten opposition kuuluukin tehdä .

Ettei siinä mitään uutta ollut ja se pitää kes – kustan ymmärtää seommoro tepivaari Kirjoitti Teuvo Mast

Kolmas sieniruokapäivä

Toissapäivänä torvisieniä, eilen vaaleaorakkaita ja tänään on vuorossa suppilovahverot.

Muuten teen taas kastikkeen samallalailla, paitsi että lisään tänään siihen sikanautasäilykettä pieninä kuutioina.

Edelleen veneetit: gintaras, dzintars, amber,bernstein – muinaisen rahan (?) etymologiaa

Pistän myös tänne siksi, jos aukisi paremmin eräissä muissa maissa kuin mun varsinainen blogini.

Sana lienee ollut kantaindoeuroopaksi *gʷʰen-t-ar-o verbin *gʷʰen- = puristaa (”kui-vaksi”), ajaa (ulos, takaa), tislata (viinaa), polttaa (tervaa), lyödä, tappaa, sen passivin partisiipin preteritistä *gʷʰen-to adjektiivin päätteellä -ar-= kaltainen:”tislatun, tervaksi poltetun kaltainen”.

Tuosta sanasta tulee suunnatomasti kaikenlaista muutakin sanastoa niin IE- kuin SU-kielissäkin.

https://hameemmias.vuodatus.net/lue/2014/01/su-ja-balttilaisten-kielten-kehtysyhteyksita-balttilaisen-lahteen-mukaan

” … East Baltic Balanovo and Finno-Uralic Volosovo peoples apparently mixed well without much conflict, as they did with steppe peoples with whom they they had contact via trade with the Caucacus metalworkers. Chuvaš ”jandar” and Hungarian ”gyentar”- amber, ”gyenta” – resin = pihka, reflect an archaic adjectival ”-tar” neuter suffixed East Baltic ”gentaras”< ”*gentar”- amber< ”*genta” – resin,gum [< nasal PIE *gʷet, (HM: väärin: ei mene näin päin, vaan *gʷen-*gē- (g´en-,*gei-, *gai-)] – resin (re: Skt jatu – resin, aśvatara- mule). East Baltic Balanovo metallurgy would provide significant impetus to Seyma-Turbino metallurgy.

https://hameemmias.vuodatus.net/lue/2017/12/viikinkiajan-kuurilaisten-dzauna-loydetty-pirkkalasta

*gʷʰen-  to press; to strike, slay, kill (etc.)

Skr. हन्ति (hanti), Av. (jainti), Pers. /zahr; ajanam/, Lith. ginti, Ltv. dzīt, Old Prussian guntwei, OCS gŭnati, Russ. жать; гнать (žat’; gnat’), Polish gnać, Alb. gjanj, Arm. գան (gan), ջնեմ (ǰnem), ջնջեմ (ǰnǰem), Ir. gonim/gonadh, Gk. θείνω (theinō); φόνος (phonos), Hitt. kwen, Lyd. qn-, Eng. gūþ/—; bana/bane, Gm. gundfano/—, Goth. banja; pano/Bahn ON gunnr; bani

https://new-etymology.livejournal.com/25176.html?fbclid=IwAR0eXHE2WvkHz1ZMbmwsbS7zIoixpY4G8R78mZnR20m5En5Lyas7_pH8MqE

http://mediaknowledge.ru/606e5077289fd06.html

March 3rd, 2019, 06:36 pm

Kalju Patustaja

ЯНТАРЬ, GINTARAS, DZINTARS, AMBER, GLAESUM, SUCCINUM, ΗΛΕΚΤΡΟ, BERNSTEIN, YANARTAŞ

82324_600.jpg

На побережье нынешней Калининградской области в районе поселка Янтар-ный (Palweniken (1398), Palmenicken (1491), до последнего переименования – Palmnicken) сосредоточено 95 процентов мировых запасов янтаря: http://www.allfun.md/article/39318

Янтарь здесь естественно вымывается морем,”съедающим” береговую линию.

Ценившийся наравне с золотом, янтарь приносил несметные богатства тем, кто контролировал его торговлю.

О добыче янтаря на прусском побережье, как можем проследить через сравнение слов и названий, известно, как минимум, со времён шумеров.

В ассирийской повести о Гильгамеше говорится про [abala; абала] – янтарный берегянтарь называется [ABARUMMA; АБАРУММА]; откуда, вероятно, да- лее [anbar;анбар] (араб.),ambra [амбра] (ит.), amber [эмбэ(р)] (англ.) – янтарь.

Как уже рассматривалось в статье ”ЯБЛОЧНЫЕ” ГОРОДА ”КЕЛЬТОВ” и ДО- ”КЕЛЬТСКАЯ” ТОПОНИМИЯ И ГИДРОНИМИЯ ЕВРОПЫ,

https://new-etymology.livejournal.com/21921.html :

Aba, Abala, Abalus, Abalum [Аба, Абала,Абалус,Абалум] (согл. Пифея (Питеаса), греческого купца, путешественника, географа, 4 век до н.э.) – открытый залив за песчаной косой на Балтийском побережье, впоследствии ставший известным как область проживания Aestii и Pruzzi, Пруссов.

abala [абала] (ливон., арх. эст.), avola [авола] (фин.) – открытое место, открытое пространство, место на заливе, в устье; öböl [öбöл] (венг.) – залив; -la суффикс обозначение места, местности в приб.-фин. языках (а также в тюрк., картвел., монг., тунгус., дравид. языках).

Корневые:

[aba, ab; аба, аб] (шумер.) – море, озеро;

[HM: Suomen ”aava” tulee vasarakirveskielen sanasta *akwa, joka tulee kantaindoeuroopan sanasta *h₂ékʷeh₂

*h₂ekʷeh₂ = water Lat., Ven. aqua, Welsh aig, Russ. Ока (Oka), Goth. aha, Gm. aha / Ache, Eng. éa; īg/island, Hitt. akwanzi, Luw. ahw-, Palaic aku-, ON á, Goth. aƕa ”

https://hameemmias.vuodatus.net/lue/2015/10/juha-kuisma-ja-hameen-paikannimet-peruslinja-oikea-lempo-luuraa-yksityiskohdissa ]
ava(ma), ava(da), avan [ава(маж), ава(да), аван] (эст.), avata [авата] (фин., водск., карел.), avada [авада] (ижор.),avaitta [авайтта] (чуд.),avaita [авайта] (вепс.), ovātõ [оваты] (ливон.) – открывать; avoin [авойн] (фин.), ava [ава] (эст.) – открытый; ovi, р.п. oven, в.п. ovea [ови, овен, овеа] (фин.), āwi [аави] (манс.) – дверь, вход; aba-, ava- [аба-, ава-] – основа в прибалтийских топонимах с кругловатыми формами ландшафта или водяной местности.

Ср. open [оупн] (англ.), öffnen [ёффен] (нем.), öppna [ёппна] (шв.), ouvrir [ууври] (фр.), aprire [априре] (ит.), abrir [абрир] (исп.) – открывать; open [оупн] (англ.), offen [оффен] (нем.), öpna, öpet [öпна, öпет] (шв.), ouvert [уувер] (фр.), aperto [аперто] (ит.) – открытый.

82611_900.jpg

Карта из исследований Эдрага Сакса (Edgar V. Saks) ESTO-EUROPA: A Treatise on the Finno-Ugric Primary Civilization in Europe, 1966.
https://www.digar.ee/viewer/en/nlib-digar:352121/307333/page/1
https://www.digar.ee/viewer/et/nlib-digar:352123/307335/page/1

Про топоним ABALA также находим в исследованиях Андреса Пяябо в работе RHEA AT BOTH NORTH AND SOUTH ENDS OF THE ANCIENT VENETIC AMBER TRADE, http://paabo.ca/papers/rhea3.pdf :


81469_original.jpg

Андрес Пяябо выше также рассматривает этимологию греческого названия янтаря ΗΛΕΚΤΡΟ, сопоставляя c:

helme, helmes [хельме, хельмес] (эст.), eļm, ēļmaz [эльм, ээльмаз] (ливон.), elmi [эльми] (водск.), helmi [хелми] (фин., ижор., карел.), hölmü [хёльмю] (чуд.) – ЖЕМЧУЖИНА, ЯНТАРЬ, КАПЛЯ;

heljad [хельяд] (эст.) – «ТАНЦУЮЩИЕ ОГНИ» (например, ИСКРЫ СОЛНЦА НА ВОЛНАХ), где -d – окончание мн.ч. в эстонском;

Heliades, Гелиады – дочери Гелиоса, Hλιος, Helios – гр. бога Солнца (по легенде, ГЕЛИАДЫ РОНЯЛИ СЛЁЗЫ В ВОДУ, И ОНИ ПРЕВРАЩАЛИСЬ В ЯНТАРЬ);

HELLEKEDE RIDA [ХЕЛЛЕКЕДЕ РИДА] (эст.) – ОЖЕРЕЛЬЕ ИЗ ЖЕМЧУЖИН, ЯНТАРНЫХ БУСИН (от трения которого получаются сильные электрические разряды);

[elektron, elektridas; электрон, элекридас] (гр.), electrum [электрум] (лат.) – янтарь – якобы ”неизвестного происхождения”:

https://www.etymonline.com/word/electric

Андрес добавляет: ”Интересно предположить, что современное слово «электричество» (англ. electricity [электрисити], ит. electricitá [электричитá]), в конечном счете, родилось в древней торговле в Греции янтарём с балтийских берегов”.

83142_600.jpg

В этом же семантическом поле:

helotta [хелотта] (фин.) – светить (о солнце); helle [хелле] (фин.) – жара, зной; heledus [хеледуз] (эст.) – светлость, яркость; helenda(ma) [хеленда(ма)] (эст.) – светлеть; helendus [хелендуз] (эст.) – свечение, сверкание, блеск;

hele, heleda [хеле, хеледа] (эст.), õ’ldzi [ылдзи] (ливон.), eliä [элиа] (водск.), heleä [хелеа] (фин.), helliiä [хеллиия] (ижор.), heľei [(х)элей] (карел.), heleäd [хелеад] (чуд.), heled [хелед] (вепс.) – 1) светлый, светлая, яркий, яркая; 2) живой, звучный, звонкий, звучная, звонкая;

hell, р.п. hella [(х)элл, (х)элла] (эст.),ellä [элля] (водск.),hellä [хэлля] (фин., ижор.), hellü [хеллю] (карел.) – ласковый,ласковая,нежный, нежная, любовная, ласкова- я, чуткая, чувствительная, уязвимая, ранимая (напр., в эст. hell tunne – нежное чувство; hell pilk нежный – ласковый взгляд,умильный взор; hellad sõnad – ласко- вые слова; laul tegi hinge hellaks – песня растрогала, умилила душу; puhus mahe ja hell lõunatuul – дул нежный и ласковый южный ветер);

helakka [хелакка] (фин.) – яркий, сверкающий, ярко-красный;

Ср. Эллада, Hellada; Eλληνες, еллины, эллины;

Ср. helg [хельй] (шв.), holy [хоули] (англ.) – свелый, светлая; священный (Индо-германисты, однако, связали с whole [хоул] (англ.) – целый;

Ср. имена Ольга, Хельга; Елена, Helena, Ἑλένη [элени], Λενιώ [ленио], Лена, Олена, Олёна, Алёна, Еления, Илена, Илления.

—–

Следующие имена для янтаря – славянск. ЯНТАРЬ, ЕНТАРЬ, лит. GINTARAS, лтш. DZINTARS, лат. SUCCINUM, венетск. SOCCI, лат. GLAESUM, GLESUM – имеют в своих названиях привязку к словам, обозначающим ”слёзы”, ”живицу”, ”древесный сок”, ”смолу”.

82166_600.jpg

Янтарь, как и лит. гинтарас, лтш. дзинтарс – слова многосложные, и второй корень:

tõrv, р.п. tõrva [тырв, тырва] (эст., водск.), tȭra [тыра] (ливон.), terva [терва] (фин.,ижор.),tervu [терву] (карел.), ťerv(e͔) [търв(е)] (вепс.,чуд.), darva [дарва] (лтш.), derva [дерва] (лит.), Teer [тейер] (нем.), tjära [тяра, чьэра] (шв.), tjære [тярэ] (норв., дат.), teoru, teru [теору, теру] (арх.англ.), tar [тар] (исл., англ., фр., лат., азер.) – смола, живица, древесный сок;

tear [тиа(р)] (англ.), tår [тор] (шв.), tåra [тора] (норв.), tár [тар] (исл.) – слеза; tåras [торас] (шв.) – слезиться;

[diri; дири] (шумер.) – наполняться; разбухать; ронять слёзы.

Ср. соломенный бычок – смоляной бочок – Тараска.

См. более полное семантическое поле в статье Бескрайние крона и корни ДРЕВА, ДЕРЕВА: https://new-etymology.livejournal.com/11659.html

Примечательно, что Игорь Калиниченко усматривает этот же очевидный корень TAR в названиях ЯНТАРЬ, GINTARAS, DZINTARS: https://trueview.livejournal.com/199518.html .

Аналогично:

glaesum [глезум] (лат.) – янтарь <-> glass [гласс] (англ.), glas [глас] (нем., шв.) – стекло; glace [гляс] (фр.) – лёд; Ср. глаз; Ср. слеза (с лишь измененным преформантом, с- вместо г-) – См. более полное семантическое поле здесь: https://new-etymology.livejournal.com/23230.html .

succinum [суццинум] (лат.), [socci; соцци] (венет.), [saccal; саккал] (египет.) – янтарь <-> сок, сiк, сочиться; suci, sucus [сучи, сукус] (лат.), succo [сукко] (ит.) – сок, влага; [saka; сака] (араб.) – поить водой; и т.д. – См. более полное семантическое поле здесь: http://newlit.ru/forum/index.php?topic=6117.0 .

—–

Однако что есть начальное ЯН-, ЕН- в ЯНТАРЬ, ЕНТАРЬ ?

Для этого опять необходимо обратиться к финно-угорским языкам, являвшимся основными языками до-кельтской Европы:

jää, jääd [яаа, яаад] (эст.), jej [йей] (ливон.), jää [яаа] (водск., фин., ижор.), jiä [йиа] (карел.), jä [яа] (вепс.), ďiä [дьйиа] (чуд.), jiekŋa [йиэкнга] (саам.), jεŋk [йенгк] (манс.), ij [ий] (мари), je̮ [йе] (удм.), ji [йи] (коми), jég [ийег] (венг.) – лёд.

jäine, jääne [яйнэ, йээну] (эст.) – ледяной, оледенелый, обледеневший; jää(ma) [йээ(ма), яаа(ма)] (эст.) – оставаться, остаться; jäänu [яаану; йээну] (эст.) – оставшийся.

JÄÄNELUMI [ЯЯНЕ ЛУМИ] – льдистый снег, JÄÄNEMAA [ЯЯНЕ МА] – обледеневшая, застывшая земля, JÄÄNE TÕRV [ЯЯНЕ ТЫРВ] – ЗАЛЕДЕНЕВШАЯ СМОЛА.

82751_300.jpg

У сегодняшних эстонцев для янтаря используется слово MEREVAIK [МЕРЕ ВАЙК] – досл., ”МОРСКАЯ СМОЛА”, но сохранились корневые слова JÄÄNE и TÕRV ( = англ. TAR, TEAR), из которых, скорее всего, и сложилось слово ЯНТАРЬ, ЕНТАРЬ.

N.B. По Тациту, пикты (исконное племя на севере сегодняшней Великобрита-нии) говорили на языке, понятном народу Aestii, Аэстии (жившему на террито-рии будущей Пруссии, и обслуживавшему вместе с венедами торговый Янтар-ный путь). А рунические письмена венедов исследователь А.Пяябо очень спокойно расшифровывает с помощью эстонского и финского словарей, Cм. исследования Andres Pääbo PALEO-VENETI. The Venetic Language: An Ancient Language From a New Perspecive: http://paabo.ca/papers/pdfcontents.html

—–

Макс Фасмер и другие индо-германисты сравнений с финно-угорскими языка-ми не производят, равно как не замечают и того, что ЯНТАРЬ – двух-корневое слово, и -ТАРЬ означает ”слёзу”, ”живицу”, ”древесный сок”, ”смолу”.

По Фасмеру, русское ЯНТАРЬ, ЕНТАРЬ ”позаимствовано” у литовцев и латышей – от ГИНТАРАС и ДЗИНТАРС:

http://vasmer.info/яя/янтарь/

Переход ГИН-, ДЗИН- в ЯН- Н.М.Шанский и Т.А.Боброва (2004) поясняют тем, что в литовском, наряду с ГИНТАРАС использовалось диалектное слово ЙЕН-ТАРАС, сравнивают далее с литовским глаголом gìnti [гинти] – «защищать», и приводят дополнительный аргумент, что янтарь и считался оберегом. Также приводят сравнение греч. ēlektron «янтарь» с гр. alexō «защищаю»:

http://vasmer.info/яя/янтарь/

HM: Jantars tulee muinaiskuurin sanasta DZJENTARS [dzjäntars], jossa dz- putoaa alusta pois lainattaessa johon toiseen, vaikka SU-kieleen.

” Каковая причинно-следственная цепочка между названием янтаря – gintãras [гинтарас] (лит.) – и литовским глаголом gìnti, оставлю для рассмотрения носи-телям литовского языка. Касательно связи ήλεκτρο [электро] (гр.) и гр. alexō «защищаю» – стоило бы ещё доказать фонетическую связь, она вовсе не очевидна.

HM: On kaksi eri verbia ginti:

https://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=923536&r=10631062&lid=923536&g=2&q=ginti&h=2816

giñti  a (gẽna, gìnė) dzīt = puristaa (”kuivaksi”), ajaa (ulos, takaa), tislata (viinaa), polttaa (tervaa)

banga gena bangą – vilnis vilni dzen = aalto ajaa aaltoa
du bėga, du gena – divi skrien, divi dzenas pakaļ = kaksi pakenee, kaksi ajaa takaa (?)

gìnti  b (gìna, gýnė) = puolustaa, pitää puol/iaan/ensa, vartioida, varjella

1. aizstāvēt; = kestää, aizsargāt = puolustaa, kieltää tekemästä, varjella (usk.)
ginti šalį nuo priešų – aizstāvēt zemi no (pret) ienaidniekiem = puolustaa maata
kongresas taikai ginti – miera aizsardzības kongress = rauhankongessi
ginti savo pažiūras – aizstāvēt savus uzskatus = puolustaa mielipiteitään
ginti disertaciją – aizstāvēt disertāciju = puolustaa väitöskirjaa
ginti kaltinamąjį – aizstāvēt apsūdzēto = puolustaa syytettyä
ginti vartus – aizsargāt vārtus = vartioida porttia
2. /aiz/liegt  = kieltää
ginti vesti – liegt precēties = kiltää (läpi)ajo

gink Dieve! – nedod Dievs! pasarg Dievs! = Herra varjele!

Etymologiat löytyvät täältä.

Осмелюсь только выдвинуть гипотезу, что литовское слово ГИНТАРАС может иметь следующий финно-угорский начальный корень:

KINNITA(MA) [КИННИТА(МА)] (эст.) – ”скрепить, закрепить, зафиксировать”; KINNITU(MA) [КИННИТУ(МА)](эст.) – ”скрепиться, закрепиться, зафиксиро-ваться”; KINNI(S) [КИННИ(С)] (эст.) – ”неподвижный, недвижимый, закреплён-ный, зафиксированный” (напр., KINNIS JÄÄ [КИННИС ЯАА] – ”КРЕПКИЙ ЛЁД”, KINNIS TÕRV [КИННИС ТЫРВ] (эст.) – ”ЗАКРЕПШАЯ СМОЛА”).

Ср. КЫНТЫ(НЫ) – заморозить; КЫНМЫНЫ (удм.) – мёрзнуть; КЫНМЕН (удм.) – замерзший; КЫНМОН (удм.) – замерзание (напр., ШУРКЫНМОН – ноябрь, досл., ”замерзание рек”).

—–

С ЯНТАРЬ, вероятно, также связаны:

GYANTA [ГЬЯНТА] (венг.) – смола;
ЯНДАР (марийск.) – светлый, чистый, прозрачный;
оз. ИНТАРЬ – в Судогодском уезде на Владимирщине.

—–

В латышском ДЗИНТАРС начальной основой ДЗИН- могли послужить слова с семантикой ”день”, ”свет, солнце””слёзы солнца”?:

diena [дьена] (лит., лтш.) – день, дневное время, солнце; dzień [дзень] (пол.), день (рус., укр.), deň [день] (словацк.), ден (болг., маке-донск.), den [ден] (чеш.), дзень (блр.), дан (серб.),dan [дан] (хорв., словен.) – день; täna [тэна] (эст.), tänään [тэнээн] (фин.), туннэ (удм.) – сегодня; таң (каз., тат.), dan [дан] (азер.), tan [тан] (тур.) – рассвет; утренняя заря;dawn [дон] (англ.) – рассвет; दिन [din; дин] (хинди), [dina, дина] (санскр.) – день; 天 [tiān, тьян] (кит.) – день, небо, небеса, Бог; 太阳 [Tàiyáng; тайян] (кит.), 太陽 [Taiyō, таййоо] (яп.), 태양 [taeyang, таеян] (корейск.) – солнце; 天堂 [Tiāntáng, тьянтань] (кит.), 天 [Ten, тэнь], 天国 [Tengoku, теньгоку] (яп.) – рай, небеса;
[Tina; Тина] (этрусск.) – дух небесный; и т.д.

—–

Похоже назван янтарь в немецком: BERNSTEIN [БЕРНШТАЙН] – ”горюч-камень” (он же бурштин в укр.), от burn [бёрн] (англ.), brennen [бреннен] (нем.) – жечь, гореть.

Соответственно, нельзя исключать и контаминацию в названии ЯНТАРЬ тюркского: YANARTAŞ [ЯНАР ТАШ] (тур.) – жгучий, горючий камень (yanmak – гореть, жечь; taş – камень); название горы Янарташ (гр. Химера), рядом с пос. Чирали и развалинами античного города Олимпос – с выходом на поверхность постоянно горящих природных газов.

83205_300.jpg

Kiitos vaan niin penteleesti Tampereen terveyspäälliköt

https://www.aamulehti.fi/a/201518081?c=1535365738737

”Tampereen terveysasemien lääkäripulaan helpotus – Kaikki yhdeksän virkaa saadaan täytettyä, lääkärien määrä kasvaa muutamalla uudella käsiparilla”

On se todella hienoa, vaikka ”helpotus” meneekin muualle eli pääosin keskusta-alueille.

Kävin kunnallisessa lääkärissä, joka määräsi kokeisiin ja käski tilata uuden ajan hänelle.

Yritin tilata aikaa terveysneuvonnan puhelimesta – ei onnistunut.

Laittoi jonoon, jotta sitten sieltä asemalta soitetaan 1-3 arkipäivän päästä.

Satuin olemaan liikkeellä, joten pistäydyin ohimennen asemalla kysymässä, miten se aika voidaan tilata.

Palvelu oli asiallista, mutta – seuraavan ajan sai vasta 5 viikon päästä.

Kaupunki ei kuulemma anna palkata sijaista lääkärien  lyhyiden??? poissaolojen ajaksi.

Kyse on vaivasta, mikä on vaivannut jo kuukausia, mutta ei auta – viisi viikkoa lisää, koska kaupunki ei salli sijaisia.

Niin että pentelesti vaan kiitoksia sosialistisen terveyshuollon johdolle.

P.S. Tosin tuosta lääkäriajastakaan ei kohtapuoliin ole väliä, kun terveyshuollon johto suunnittelee siirtävänsä kaiken vaativamman palvelun Kämmenniemestä Linnainmaalle 20 km päähän ja jättää Kämmenniemeen vain ”laastaroimispisteen” – liekö sekin itsepalveluperiaatteella…

Miten valita ehdokas vaaleissa?

Vaalikoneet ovat epäluotettavia ja monet jopa johdattelevia, joihin ei pitäisi missään nimessä turvautua ehdokasta valitessaan. Niillä on vain viihdearvo ja sellaisinakin huonoa viihdettä.

Valikoneiden tarkoitus on manipuloida kansalaisia äänestämään ”oikein” vaalikoneen laatijan näkökulmasta.

Mikä siis neuvoksi?
Ensinnäkin mieti tarkkaan mitä juuri sinä ja perheesi odotat edustajasi tekevän hyväksesi. Suomihan on edustuksellinen demokratia, jossa valta kuuluu kansalle, joka valitsee 200 edustajaa tekemään yhteisiä päätöksiä neljän vuoden välein.

Toiseksi, kun yksi kansanedustaja ei voi saada juuri mitään aikaan yksinään mieti tarkkaan mikä puolue ajaisi juuri sinulle ja perheellesi tärkeitä asioita. Puolueet ovat kuin joukkueita, joissa joukkueelta vaaditaan hyvä yhteispeliä. Oikea joukkue voi saada paljonkin aikaan.

Kun kiertelet nyt vaalien edellä puolueiden tilaisuuksissa ja vaalikojuissa kahvilla, niin kysy ehdokkailta, mitä he ajattelevat juuri sinulle tärkeistä asioista.
Sinä olet valisemassa kansanedustajaasi ja puoluetta joiden pitää edustaa sinua eduskunnassa ja vaikuttaaa sinulle ja perheellesi tärkeiden asioiden toteutumista.

Vanhusten hoidon alennustila on unohtunut vaalikeskusteluissa

Muutaman viikon vellonut mediamylläkkä vanhusten hoidon alennustilasta on jo unohtunut, Nyt puhutaan vaan ilmastosta ja lihasyönnin kieltämisestä. Mitään merkittävää parannusta ei ole tapahtunut kentällä ja tuskin paraneekaan, kun se maksaa ja rahat menee haittamuuttoon.

Minulla on 14 vuoden kokemus vanhusten  palveluasumisesta.

Ehdotan, että hoitajamitoitukseen otetaan mukaan karvaiset ystävämme. Kuvassa on malliksi Papu ja mää.  Papu korvaa hyvin kaksikin hoitajaa eikä pyydä palkkaa, muuta kun makupala silloin tällöin ja rapsutusta. Papun tapaiset ”hoitajat” vaikuttavat vanhusten elämään myönteisesti ja mielihyvää tuoden enemmän, kuin 10 hoitajaa.

Jos nyt kuitenkin vanhusten hoito aiotaan saada ns. kuntoon, niin unohtaa ei saa, että vanhuksetkin ovat ihmisiä ja kaipaavat läheisyyttä ja mielihyvää kaiken kolotuksen, kivun ja säryn keskellä.

Siinä auttaa paljon Papu suloinen ja tosi kiva kaveri.

Papu on Westie terrieri, jota Papu ei itse tosin tiedä emäntänsä mukaan ja siksi se käyttäytyy hyvin epäterrierimäiseti eli hyvin .

Kuvan mahdollinen sisältö: 1 henkilö, hymy, istuu, koira ja sisätila

Sipilä veti maton demarien alta ja kompostoi kokoomuksen

Sipilän YLE:n vaalihaastattelussa oli asetelma selvä. Huolimatta huonosta gallup-menestyksestä, peliä hän ei ollut menettänyt- päinvastoin. Pääviesti oli demareille työllisyys, paperiliiton kanssa esimerkillinen yhteistyö, paikallinen sopiminen ja ay:n osuus, vaikka sitä hän ei niillä sanoilla maininnut. Mainitsi vaan, että ay:n kanssa hän on neuvotellut enemmän kuin kukaan muu pääministeri historiassa. Eli työllisyydessä pallo on vahvasti nyt potkaisu ay:lle. Eli, jos ay ei ole talkoissa mukana, työllisyys ei nouse ja valtion rahoitus ja velkasuhde heikkenevät ja palveluja ei voida parantaa ja rahoittaa. Siinä demareille on purtavaa. Muutenkin hänen mukaansa demarien mahdollinen vaalivoitto olisi kylmää kyytiä Suomelle heidän tyhjien vaalilupaustensa perusteella. Yhteistyöhön hän kyllä lähtee, jos pyydetään.

Kokoomus on aivan hukassa. Tästä ei ota erkkikään selvää.

https://www.uusisuomi.fi/kotimaa/275096-petteri-orpo-tekee-nyt-selvan-eron-valinnanvapauteen-ja-maakuntiin-emme-ole-luomasta

Vapaavuori johtaa kokoomusta ja Orpo vikisee:

https://www.uusisuomi.fi/kotimaa/275113-annika-saarikko-petteri-orpo-esitteli-vapaavuoren-soten

Sipilän hallituksen eroveto vei kokoomuksen aivan hunningolle.

 

 

Peruna ei pidä nälkää loitolla

Minulle tuli tänään iltapäivällä himo paistaa itselleni iso annos paistettuja perunoita päivälliseksi.

Niinpä kuorin kolme suurehkoa perunaa, halkaisin ne ja siivutin. Sillä aikaa kotimainen erinomainen Fiskarsin Hard Face paistokasarini lämpeni.

Laitoin aimo lohkon voita pannulle ja perunasiivut sekaan. Kääntelin, että siivut ruskistuvat molemmilta puolin. Kun perunat imivät sulan voin itseensä, niin annoin niille toisen annoksen voita. Tietysti myös suolaa ja mustapippurirouhetta ja jatkoin kääntelemistä.

Kun näytti, että se voi oli taas kadonnut, niin annoin kolmannen suurehkon köntin voita. Kääntelin edelleen perunoita ja nyt perunat eivät enää suostuneet imemään itseensä lisää voita, vaan lilluivat runsaassa voissa.

Keittolevy pois päältä ja annoin paistoksen muhia edelleen.

Lopulta kalastin upean ruskeiksi paistamani perunat voisulan joukosta lautaselle – aivan herkullisen näköinen suuri annos. Noin kello 16.40.

Kun kerran pannulla oli vielä melkoinen määrä voisulaa, niin imeytin sitä voisulaa paksuun ruisleipäsiivuun (Reissumies)samalla kun peruna-annos hieman jäähtyi.

Se voissa paistettujen perunasiivujen maku oli minun mielestäni aivan herkullinen ja pistelin annosta nautinnollisesti napaani. Välillä kääntelin reissumiestä voisulassa ja taas jatkoin herkutteluani.

Kun olin saanut noin puolet suuresta peruna-annoksestani syötyä nostin sulaa voita tippuvan reissumiehen lautaselleni ja söin vuoroin leipää ja perunaa kalastaen mukaan lautaselta voisulaa. Aivan loistava ateria.

Olipa tosi kylläinen olo – vatsa oli täynnä hyvää ruokaa.

—–

Mutta jo noin tunnin kuluttua minulla oli taas nälkä. Grrr…

Niinpä aloitin nälänkarkotusoperaation. Avasin virolaisen everstin minulle jo vuosia sitten lahjoittaman riistalihasäilykepurkin – ei mitään etikettiä, metsästysporukan teettämiä säilykkeitä omasta saaliista. En tiedä mitä se maustevedessä keitetty liha oikein oli, ehkä hirveä. Suurina paloina, eikä mitään luista kaavittuja riekaleita. En syönyt ihan puolta purkillistakaan.

Loput pistin jääkaappiin purkki suljettuna virolaisista taistelumuonapakkauksista saamallani muovikannella.

Se liha auttoi – vieläkään ei ole nälkä ja tuskin tuleekaan ennen aamua, jolloin saakin taas olla nälkä.